Publicité

a / an  - the - article zéro (∅)
article défini, indéfini, absence d'article

En simplifiant beaucoup, on pourrait dire que a ou an correspondent en français à l'article indéfini (un, une), et the à l'article défini (le, la, les). Mais attention, en réalité leur emploi est parfois bien différent d'une langue à l'autre. Et par ailleurs, il y a une spécificité anglaise: l'absence d'article (ou l'article ∅)

a / an comme article indéfini

a ou an correspondent généralement à l'article indéfini en français: un, une.

■ On emploie a devant une consonne:
a cat / a happy end / a new idea / a horrible day.
un chat / une fin heureuse / une nouvelle idée / une journée horrible

■ On emploie an devant le son d'une voyelle:
an umbrella / an extraodinary day
un parapluie / une journée extraordinaire

Mais on dira aussi an hour / an honest man car le h ne se prononce pas dans les mots hour et honest.

Devant le son  [juː] ... (comme dans "you" ou "new" )...
on emploie a bien que l'article soit suivi d'une voyelle:

a uniform / a university
Comparer avec an umbrella (plus haut).

Certains mots sont dénombrables (= on peut les compter) en français et indénombrables en anglais, comme furniture (des meubles), information, news...
On ne peut donc pas mettre a devant (puisque "a" signifie "un" ou "une"). Pour signifier qu'il y a un seul élément, on emploiera souvent: a piece of...

A piece of furniture = un meuble. (C'est un peu comme si l'on disait "un morceau de mobilier).

a / an devant un nom de métier:

a / an s'emploie pour désigner le métier de quelqu'un (contrairement au français):

She is a nurse.    Elle est infirmière.
He is an estate agent.   Il est agent immobilier.
He works as a taxi driver.    Il travaille comme chauffeur de taxi.

a / an avec une exclamation:

On l'emploie aussi pour formuler une exclamation, devant un nom dénombrable:

What a nice day!   Quelle belle journée!
It was such a nice day!   C'était une si belle journée!

Des expressions à connaître

On utilise aussi a dans les expressions suivantes:

once a week une fois par semaine
twice a week deux fois par semaine
three times a week (a month, a day, etc.) 3 fois par semaine (par mois, par jour, etc...)
10 times a year...

the pour désigner un élément déterminé

The s'emploie lorsque le nom qui le suit désigne une chose, une personne, déterminée. Quand on sait de quoi, ou de qui on parle. Le nom peut être au singulier ou au pluriel.

- Which bags do you mean?
- the bags you left in the car.

- De quels sacs parles-tu?
- Les sacs que tu as laissés dans la voiture.

- I love the books he writes.
J'adore les livres qu'il écrit.
(ce ne sont pas les livres en général, mais ceux qu'il écrit).

The Queen of England.
La reine d'Angleterre.

L'article zero (∅) ou l'absence d'article

Il s'agit de l'absence de tout article. On omet celui-ci lorsqu'un nom est pris dans un sens général. Une erreur fréquente consiste à mettre l'article (comme en français) alors qu'il n'en faut pas.

I just love books.
J'adore simplement les livres.
à comparer avec: I love the books he writes.

Italian coffee is the best you can find!
Le café italien est le meilleur que l'on puisse trouver!
≠ The coffee you gave me was delicious.
Le café que vous m'avez donné était délicieux.

(Le premier exemple ci-dessus évoque le café italien en général, d'où l'absence d'article, alors que le 2ème exemple parle d'un café bien précis, celui que "vous m'avez donné").

Queens and kings have always made people dream.
Les reines et les rois ont toujours fait rêver les gens.
≠ The Kings of France.
Les rois en général ≠ des rois déterminés: ceux de France.

My husband hates sport.
Mon mari déteste le sport. (= le sport en général)

Article ∅ devant un titre avec un nom propre

Devant un titre suivi d'un nom propre, l'article sera omis.

Queen Elizabeth II
The Queen of England
President Obama
The President of the United States

Devant les noms de pays singuliers

La majorité des noms de pays singuliers ne prennent pas d'article: Germany, England, China, Brazil...

Mais il y a quelques exceptions très courantes:

The United Kingdom / The UK
The United States / The US
The Netherlands

La prononciation de l'article a / an ou the

a / an se prononce normalement [ə], ou [ən] devant le son d'une voyelle.

the se prononce...
-  [ðə] devant une consonne et devant le son [juː]
-  [ðiː] devant le son d'une voyelle..

Publicité