Anglissime
Publicité

Les prépositions de lieu
In  on  at  to  into  over  under  below etc...

Voici une liste de ces petits mots appelés prépositions, et qu'on ne peut ignorer dans l'apprentissage de l'anglais. Sont sélectionnées ici les prépositions qui indiquent un positionnement par rapport à un lieu, comme lorsque nous disons dans, vers, au-dessus, au-dessous, près (d'un endroit).

Cinq prépositions de base

Ce sont celles que vous êtes sûr de rencontrer, et qui font partie de l'apprentissage de l'anglais élémentaire.

Prépo­sitionSignificationExemple
in dans, à l'intérieur de
  • She is reading in her bedroom.
    Elle lit dans sa chambre.
  • He lives in Marocco.
    Il habite au Maroc
  • He works in London.
    Il travaille à Londres.
at à un endroit
  • Angela is at the cinema.
    Elle est au cinéma
  • She stays at home on Tuesdays.
    Elle reste à la maison le Mardi.
to à, vers (indique le but d'un dépla­cement)
  • He often goes to Brussels by train.
    Il va souvent à Bruxelles en train.
  • I walk to work every day.
    Je vais au travail à pied tous les jours.
on sur
  • The book is on the shelf.
    Le livre est sur l'étagère.
from de (en provenance de)
  • They come from Iceland.
    Ils viennent d'Islande.
  • I've got a message from my girlfriend.
    J'ai un message de ma petite amie?

La préposition at ne précise pas si on est à l'intérieur du lieu ou pas (ce n'est pas cela qui importe). Dans l'exemple, Angela peut être devant le cinéma ou à l'intérieur.
A noter: on emploie in pour les villes, et les noms de pays (voir les deux exemples concernés).

Attention avec "home":
- on emploie la préposition at pour indiquer qu'on est chez soi (I'm at home).
- Mais lorsqu'il y a un déplacement, la préposition (qui devrait être to normalement) est absente.   Ainsi on dira: Bill goes home at 6 / We'll drive home with my car.

Deux prépositions dérivées

Les deux prépositions qui suivent (into et onto) ont une signification somme toute assez logique. Elles contiennent toutes deux to, ce qui indique qu'il y a un mouvement, auquel s'ajoute l'idée d'intérieur (in) ou l'idée d'être "sur quelque chose" (on).

Avec into on aura donc l'idée que l'on rentre quelque part. Avec onto l'idée que l'on va sur un endroit.

Prépo­sitionSignificationExemple
into (déplacement vers l'intérieur)
  • He got into the car.
    Il rentra dans la voiture.
onto (déplacement pour aller sur...)
  • The ball fell onto the neighbour's ground.
    Le ballon tomba sur le terrain du voisin.
  • The goods were loaded onto the truck.
    La marchandise fut chargée sur le camion.

Le positionnement sur un plan horizontal

Prépo­sitionSignificationExemple
behind derrière
  • The little boy is hiding behind a tree.
    Le petit garçon se cache derrière un arbre.
in front of devant
  • The dog was sleeping in front of the door.
    Le chien dormait devant la porte.
opposite en face de
  • The garage is just opposite the car park.
    Le garage est juste en face du parking.
across de l'autre côté de (qui traverse)
  • My mother lives across the street.
    Ma mère habite de l'autre côté de la rue.
by
next to
beside
near
près de, à côté de
  • Come and sit by me!
    viens t'asseoir à côté de moi!
  • He was standing near the window.
    Il se tenait près de la fenêtre.

Position sur un plan vertical

Prépo­sitionSignificationExemple
above au-dessus de
  • Our flat is above the chemist's.
    Notre appartement est au-dessus de la pharmacie.
over par-dessus, au-dessus de
  • The dog jumped over the fence.
    Le chien a sauté pardessus la barrière.
  • He spread salt and pepper over the dish.
    Il saupoudra du sel et du poivre sur le plat.
under dessous
  • When I was a child, I loved sleeping under a tree.
    Quand j'étais enfant, j'adorais dormir sous un arbre.
below au-dessous de, dessous
  • There were lots of fish below the surface of the water.
    Il y avait beaucoup de poissons sous la surface de l'eau.
through à travers
  • Don't worry, I will see you through the window.
    Ne t'inquiète pas, je te verrai à travers la fenêtre.

A remarquer: above et over ont un sens similaire. Above évoque un élément généralement situé à la verticale d'un autre (voir l'exemple du tableau). Mais c'est plutôt over que l'on emploie quand il y a un mouvement, comme dans l'exemple ci-dessus. De même dans l'idée de couvrir quelque chose (cf 2ème exemple).

On emploie above ou below pour les mesures de température, entre autres:
The temperature was 10 degrees above / below zero. (au-dessus / en-dessous de zéro)

Autres prépo­sitions de lieu

PrépositionSignificationExemple
towards vers, en direction de
  • I was surprised when the policeman came towards me.
    Je fus surprise quand le policier s'avança vers moi.
between entre
  • There was a deep valley between the two mountains.
    Il y avait une vallée profonde entre les deux montagnes.
inside à l'intérieur de
  • We stayed inside the car because of the rain.
    Nous sommes restés à l'intérieur de la voiture à cause de la pluie.
outside à l'extérieur de
  • Didn't you see me? I was standing just outside the museum.
    Ne m'avez-vous pas vue? Je me tenais juste à l'extérieur du musée.
against contre
  • He was leaning against the wall.
    Il s'appuyait contre le mur.
around autour de
  • We sat around the table and started chatting.
    Nous nous sommes assis autour de la table et avons commencé à bavarder.
out of hors de, en dehors de
  • He took his wallet out of his pocket.
    Il a sorti son portefeuille de sa poche.

Les prépostions évoquées sur cette page indiquent un positionnement. Mais bien sûr, nombre d'entre elles peuvent s'employer au sens figuré:

Publicité